Tuesday, October 19, 2010

しゃかかプロジェクト作品のアウトライン

1.作品のテーマ
  アメリカであるスウェットショップ
2.作品を通して伝えたいメッセージ
 スウェットショップは変更しなくてはいけません
3.メッセージを伝える方法と、その方法を選んだ理由
・方法:ラジオ番組を作ってブログとFacebookとユーチューブでアプロドをします
・その方法を選んだ理由:いろいろな人が聞いて、ラジオはテレビとブログだけするこより楽しくて、その方法を選びました。
4.作品の独創性(オリジナリティー)
 伝える方法とゲストを招待をしたいのは独創性です。
5.取り上げる社会問題を解決するための方法
・みなさんにしかできないこと(日本語を使ってできること):いろいろな人に知ってもらってスミスキャンパスのサークルとイベントをするつもりです。
・国や国連(United Nations)など、大きい団体(Organization)にしかできないこと:スウェットショップの法律をもっと守らせる。


 

Saturday, October 16, 2010

しゃかかの問題:単語とリソース

単語:

移民(いみん)- immigration

スウェットショップ - sweatshop

法律(ほうりつ)- law

状態(じょうたい)- condition

改善(かいぜん)- improvement (also Japanese business philosophy of continuous improvement)

変更(へんこう)- change

強制退去(きょうせいたいきょ)- forced eviction; deport

不法入国者(ふほうにゅうこくしゃ)- illegal immigrant

最低賃金(さいていちんぎん)- minimum wage

低賃金産業(ていちんぎんさんぎゅう)- low wage industry

賃率(ちんりつ)- pay rate; labor rate

闘う(たたかう)- to fight; to struggle

国境(こっきょう)- national or state border

民主主義(みんしゅしゅぎ)- democracy

政府(せいふ)- government

米政府(べいせいふ)- U.S. Government

貧困線(ひんこんせん)- poverty line

貧困(ひんこん)- poverty; poor

工場(こうじょう)- factory 

工員(こういん)- factory worker

鉛毒(えんどく)- lead poisoning

詐欺(さぎ)- fraud; swindle (noun, no-adjective)

搾取する(さくしゅする)- exploitation; squeezing; sweating (noun) 

搾り取る(しぼりとる)- to exploit

児童労働(じどうろうどう)- child labor

組み立てライン(くみたてライン)- assembly line

労働組合(ろうどうくみあい) - labor union

労働基準法(ろうどうきじゅんほう)- Labor Standards Act

労働法(ろうどうほう)- labor laws

大量生産(たいりょうせいさん)- mass production

製作費(せいさくひ)- production cost

利益(りえき)- profit

分業(ぶんぎょう)- division of labor

検査する(けんさする)- to inspect; to examine

統制(とうせい)- regulation

ヘルスケア - health care

請負人(うけおいにん)- contractor

言葉の壁(ことばのかべ)- language barrier

人身売買(じんしんばいばい)- human trafficking

消費者(しょうひしゃ)- consumer

強制退去(きょうせいたいきょ)-deport

市民権(しみんけん)-citizenship


リソース:

http://www.jpf.go.jp/cgp/fellow/npof/list/report0607.html

http://www.meti.go.jp/report/tsuhaku2004/2004honbun/html/G2141000.html

http://www.ni-japan.com/report/onlineRep/topic399.htm

しゃかかのプロポーザル

1.どんな問題について考えようと思っていますか。できるだけ具体的書いてください。
私たちは移民問題とスウェットショップについて考えようと思っています。アメリカに密入国者が多くてたくさんスウェットショップがありあす。スウェットショップのじょうたいはとても悪いから大きな問題と思っています。

2.どうしてその問題について考えたいのですか。
先学期S.W.A.G.「Study of Women and Gender」のクラスを取って「Maquilladoras」という映画を見た時、興味になりました。そして、そのトピックについてもっと習いたい。

3.プロジェクトを通して、誰に、何を、一番伝えたいですか。
みんなにスウェットショップのじょうたいを改善したくて移民の法律をチェンジをするは一番伝えたいです。

4.他の人がその問題について知ることで、どんなメリットがありますか。どうして他の人はその問題について知らなければならないと思いますか。
他の人がその問題について情報があれば、たくさん賛成者になって、治国に文句をつくて変更をもたらすことができる。

5.どうやってその問題について調べようと思っていますか。できるだけ具体的に書いてください。
「Made in LA」という映画と他のDocumentaryとか、移民のほうりつのほんとか、インターネットを作るつもりです。

6.みなさんのメッセージを伝えるために、どんな作品を作るといいと思いますか。どうしてですか。
私たちはラジオ/ポドカストに問題について説明しようと思っています。「Forum」のようなラジオでその問題のことを話して、他の人に教えようと思っています。

ジャーメインの自己紹介

みんあさん始めまして、ジャーメインと申します。私はスミス大学の三年生です。今アメリカに住んでいるが、生まれたの所はルアンダです。私の専攻は経済と日本語です。卒業の後でせめて一年に日本に英語を教えに行きたい。どぞよろしくお願いします。

サラの自己紹介

はじめまして。サラカンと申します。私はスミス大学の三年生です。専門は日本の文化と言語です。今、日本語の三年生です。日本に留学ができませんでしたが、いつ日本に行きたいから今年も日本語を勉強しています。